«Мы, бургомистр, и наш сенат, Блюдя отечески свой град, Всем верным классам населенья Сим издаем постановленье: Агенты-чужеземцы суть Те, кто средь нас хотят раздуть Мятеж. Подобных отщепенцев Нет среди местных уроженцев. Не верит в бога этот сброд; А кто от бога отпадет, Тому, конечно, уж недолго Отпасть и от земного долга. Покорность – первый из долгов Для христиан и для жидов, И запирают пусть поране Ларьки жиды и христиане. Случится трем сойтись из нас – Без споров разойтись тотчас. По улицам ходить ночами Мы предлагаем с фонарями. Кто смел оружие сокрыть – Обязан в ратушу сложить И всяких видов снаряженье Доставить в то же учрежденье. Кто будет громко рассуждать, Того на месте расстрелять; Кто будет в мимике замечен, Тот будет также изувечен. Доверьтесь смело посему Вы магистрату своему, Который мудро правит вами; А вы помалкивайте сами».
Генрих Гейне (перевод Юрия Тынянова)